밑져야 본전이다 : だめでもともと、すくなくとも損はしない、損しても元を取る、失敗しても、損失ではない、損をして元金
発音:
ミッチョヤ ポンジョン
意味:
だめでもともと
説明
|
直訳すると、損をしても元金。
|
例文
| ・ | 밑져야 본전이라잖아. 일단 해보자. |
| だめでもともとって言うじゃないか。とりあえずやってみよう。 | |
| ・ | 밑져야 본전이라면 실패해도 손해는 없다. |
| だめでもともとならば、失敗しても損はない。 | |
| ・ | 밑져야 본전이지. |
| だめでもともと、やってみる価値はある。 | |
| ・ | 밑져야 본전이라면 실패해도 후회하지 않는다. |
| だめでもともとだったら、失敗しても後悔はしない。 | |
| ・ | 밑져야 본전이라면 해봐야 안다. |
| だめでもともとなら、やってみないとわからない。 | |
| ・ | 밑져야 본전이기 때문에 실패를 두려워하지 않고 행동할 수 있다. |
| だめでもともとだからこそ、失敗を恐れずに行動できる。 | |
| ・ | 밑져야 본전이라면 실패를 두려워하지 말고 도전하자. |
| だめでもともとなら、失敗を恐れずに挑戦しよう。 |
