-(으) 나마 : ~けれども、~でも、~ではあるが、~が
発音:
ナマ
意味:
~でも
説明
|
不満や物足りない状態:~でも、~が、~けれども
|
例文
| ・ | 휴가가 짧으나마 기분 전환을 할 수 있었던 좋은 시간이었다. |
| 休暇が短かったけれど、気分転換ができたよい時間だった。 | |
| ・ | 변변치 못하나마 한번 드셔 보세요. |
| ろくにありませんが一度召し上がってください。 | |
| ・ | 간단하나마 인사 말씀으로 대신하겠습니다. |
| 簡単ではございますがあいさつの言葉に代えさせて頂きます。 | |
| ・ | 도와주지는 못하나마 방해는 하지 말라. |
| 助けてはくれないにしても邪魔はしてくれるな。 | |
| ・ | 마음에 안 드시겠으나마 받아 주십시오. |
| お気に召さないでしょうがお受け取りください。 | |
| ・ | 미력하나마 있는 힘을 다해 도와드리겠습니다. |
| 微力ながら、できる限りを尽くしてお手伝いさせていただきます。 | |
| ・ | 간단하나마 인사 말씀으로 대신하겠습니다. |
| 簡単ではございますが、挨拶の言葉に代えさせていただきます。 |
