말도 안 되다 : うそでしょ、ありえない、とんでもない、話にならない、話にもならない
発音:
マルド アンデダ
意味:
ありえない
説明
|
直訳すると、話にならない。信じられない時やびっくりするような話を聞いたときの表現。
|
例文
| ・ | 말도 안 돼요. |
| とんでもないです。 | |
| ・ | 말도 안 돼! |
| 話にならない! | |
| ・ | 말도 안 되는 소리 하지 마! |
| 話にもならないことを言うな。 | |
| ・ | 말도 안 되는 소리 하지 마세요. |
| 話にもならないこと言わないでください。 | |
| ・ | 말도 안 되는 소리예요. |
| まったくあり得ない話です。 | |
| ・ | 누가 그런 말도 안 되는 말을 해요? |
| 誰がそんなとんでもないことを言うんですか? | |
| ・ | 말도 안 되는 생각이에요. |
| とんでもないアイディアですよ。 | |
| ・ | 그건 진짜 말도 안 되는 오해예요. |
| それは本当にありえない誤解ですよ。 | |
| ・ | 이 말도 안 되는 악몽 같은 상황에서 벗어나고 싶어. |
| このとんでもない悪夢のような状況から逃げたい。 | |
| ・ | 그들은 노인들에게 말도 안 되는 가격으로 상품을 팔아 먹었어요. |
| 彼らは、お年寄りにとんでもない値段で商品を売りつけました。 |
