낫닝겐 : 非現実的にすごい、人間離れ、人間じゃない
発音:
ナッニンゲン
意味:
人間じゃない
説明
|
낫닝겐(ナッニンゲン)とは 낫닝겐(ナッニンゲン)は、英語の「NOT」と日本語の「人間(닝겐)」を組み合わせた造語で、「人間ではない」または「人間を超えた存在」という意味を持つ言葉です。特に非常に優れた外見や能力を持つ人を指す際に使われます。優れた才能や美しさを持つ人に対して使われ、「普通の人間とは違う」といったニュアンスで称賛する際に用いられます。例えば、人間ではないほどかっこいい、可愛い人のことを指します。
|
例文
| ・ | 그녀는 정말 아름답다, 마치 낫닝겐 같다." |
| 彼女は本当に美しいね、まるで 낫닝겐みたいだ。 | |
| ・ | 저 가수는 낫닝겐이야. 보통 사람처럼 안 보여. |
| あの歌手は 낫닝겐だ。普通の人間には見えない。 | |
| ・ | 손흥민, 오늘 경기에서 진짜 낫닝겐이었어! |
| ソン・フンミン、今日の試合で本当に人間離れしてたよ! | |
| ・ | 저 가수는 낫닝언이다. 어쩜 저렇게 노래를 잘하는거야? |
| あの歌手はナットニンゲンだ。どうしてあんなに歌が上手いんだ? | |
| ・ | 이 정도 속도로 문제를 푸는 건 낫닝겐이 아니고 뭐야? |
| このスピードで問題を解くなんて、人間じゃないでしょ? |
