몰라주다 : 分かってくれない
発音:
モルラジュダ
意味:
分かってくれない
説明
|
|
例文
| ・ | 그는 내 마음을 몰라주었다. |
| 彼は私の気持ちを分かってくれなかった。 | |
| ・ | 아무도 내 노력을 몰라주었다. |
| 誰も私の努力を分かってくれなかった。 | |
| ・ | 친구가 내 마음을 몰라줘서 속상했다. |
| 友達が私の気持ちを分かってくれず、悲しかった。 | |
| ・ | 그는 내 진심을 몰라주었다. |
| 彼は私の本当の気持ちを分かってくれなかった。 | |
| ・ | 선생님은 내 상황을 몰라주셨다. |
| 先生は私の状況を理解してくれなかった。 | |
| ・ | 사람들은 내 노력을 몰라준다. |
| 人々は私の努力を分かってくれない。 | |
| ・ | 아무도 나를 몰라주는 것 같았다. |
| 誰も私を理解してくれないようだった。 | |
| ・ | 그는 나의 고생을 몰라주었다. |
| 彼は私の苦労を分かってくれなかった。 | |
| ・ | 내가 한 일을 아무도 몰라주었다. |
| 私がしたことを誰も理解してくれなかった。 |
