씨알도 안 먹히다 : 通じない、全然相手にしてくれない、筋が通らない
発音:
シアルドアンモキダ
意味:
通じない
説明
|
「씨알도 안 먹히다」は、韓国語の表現で「全く効かない」「全く通用しない」「相手にされない」といった意味があります。特に何かを試みてもまったく効果がない、または無駄な場合に使います。
|
例文
| ・ | 그의 의도는 나에게 씨알도 안 먹힌다. |
| 彼の意図は私には通じなかった。 | |
| ・ | 그의 발언은 우리에게 씨알도 안 먹힌다. |
| 彼の発言は私たちには通じない。 | |
| ・ | 그녀의 행동은 그에게는 씨알도 안 먹힌다. |
| 彼女の振る舞いは彼には通じない。 | |
| ・ | 그의 변명은 아무에게도 씨알도 안 먹혔다. |
| 彼の言い訳は誰にも通じなかった。 | |
| ・ | 아무리 설득해도, 그는 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
| 何度説得しても、彼は全然聞こうとしなかった。 | |
| ・ | 그렇게 훌륭한 기획도, 상사에게는 씨알도 안 먹혔다. |
| あんなに優れた企画でも、上司には通じなかった。 | |
| ・ | 그가 말하는 것은 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
| 彼が話すことは、まったく信じてもらえなかった。 | |
| ・ | 도저히 설득할 수 없었다. 씨알도 안 먹혔다. |
| どうしても説得できなかった。 | |
| ・ | 그 제안은 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
| その提案は全く効果がなかった。 | |
| ・ | 상사에게는 뭐라고 해도 씨알도 안 먹혔다. |
| 上司には何を言っても通用しなかった。 |
