냄비 : 鍋
発音:
ネンビ
意味:
鍋
説明
|
|
例文
| ・ | 냄비 안의 물이 끓고 있다. |
| 鍋の中の水が沸いている。 | |
| ・ | 냄비를 불 위에 올려 놓다. |
| 鍋を火にかける。 | |
| ・ | 라면을 끓일 때는 얇은 냄비가 제격이다. |
| ラーメンを作る時には、薄い鍋がうってつけだ。 | |
| ・ | 냄비에 물이 끓으면 라면을 넣어요. |
| 鍋にお湯が沸いたらラーメンを入れます。 | |
| ・ | 우유는 작은 냄비로 데워 주세요. |
| 牛乳は小さな鍋で温めてください。 | |
| ・ | 냄비로 밥을 하다. |
| 鍋でご飯を炊く。 | |
| ・ | 냄비 또는 프라이팬에 물과 소금을 넣고 불에 올립니다. |
| 鍋もしくはフライパンに水と塩を入れて火にかけます。 | |
| ・ | 우유는 작은 냄비에 데워주세요. |
| 牛乳は小さな鍋で温めてください。 | |
| ・ | 냄비가 뜨거우니까 조심하세요. |
| 鍋が熱いので気を付けてください。 | |
| ・ | 큰 냄비에 많은 야채를 넣었어요. |
| 大鍋にたっぷりの野菜を入れました。 | |
| ・ | 망년회라고 하면 역시 냄비요리입니다. |
| 忘年会と言えばやはり鍋料理でしょう。 | |
| ・ | 냄비요리라고 하면 김치를 넣어서 먹는 것을 제일 좋아합니다. |
| 鍋料理と言えばキムチを入れて食べるのが一番好きです。 | |
| ・ | 살아 있는 꽃게를 냄비에 넣고 센 불로 삶습니다. |
| 生きたガザミを鍋に入れ、強火でゆでます。 | |
| ・ | 냄비잡이를 사용하여 뜨거운 냄비를 들어 올립니다. |
| 鍋つかみを使って熱い鍋を持ち上げます。 | |
| ・ | 냄비잡이로 오븐에서 접시를 꺼낸다. |
| 鍋つかみでオーブンから皿を取り出す。 | |
| ・ | 냄비잡이는 필수품입니다. |
| 鍋つかみは必需品です。 | |
| ・ | 냄비에다가 우유를 넣으세요. |
| 鍋に牛乳を入れてください。 |
