면하다 : 免れる、免除される、避ける
発音:
ミョンハダ
| 漢字 | : | 免~ |
意味:
免れる
説明
|
면하다は、主に責任や義務、災難、職務などを「受けない」「外れる」といった意味で使われます。
|
例文
| ・ | 위기를 면하다. |
| 危機を免れる。 | |
| ・ | 우리들은 겨우 사고를 면했다. |
| 我々はかろうじて事故を免れた。 | |
| ・ | 비판을 면하기 어렵다. |
| 批判は免れない。 | |
| ・ | 적게 신고해서 세금 납부를 면했다. |
| 過少申告で税金の支払いを免れた。 | |
| ・ | 그는 처벌을 면했다. |
| 彼は処罰を免れた。 | |
| ・ | 큰 사고를 간신히 면했다. |
| 大きな事故をかろうじて避けた。 | |
| ・ | 병역 의무를 면하다. |
| 兵役の義務を免除される。 | |
| ・ | 그는 직장에서 해고를 면했다. |
| 彼は会社での解雇を免れた。 | |
| ・ | 비난을 면하지 못했다. |
| 非難を免れることができなかった。 | |
| ・ | 재판에서 유죄 판결을 면했다. |
| 裁判で有罪判決を免れた。 |
