몸을 사리다 : 身を入れない、打ち込まない、体を惜しむ、骨を惜しむ、自重する
発音:
モムルサリダ
意味:
身を入れない
説明
|
「몸을 사리다」は、「身を慎む」「無理をしない」「自分を守る」「控えめに行動する」という意味の韓国語の慣用表現です。危険やトラブルを避けるために、自分の行動を控えめにしたり、無理をしないようにすることを指します。
|
例文
| ・ | 요즘은 몸을 사리지 않고 적극적으로 연습을 하고 있다. |
| 最近は恐れることなく積極的に練習を行っている。 | |
| ・ | 위험한 일이라도 몸을 사리지 않고 일하고 있어요. |
| 危険な仕事でも、骨惜しみせずに働いています。 | |
| ・ | 아침부터 밤까지 몸을 사리지 않고 일하고 있어요. |
| 朝から晩まで骨身を惜しまず働いています。 | |
| ・ | 경찰은 피해자를 위해 몸을 사리지 않고 애 쓰고 있다. |
| 警察は、被害者の為に体を張り、心を砕いている。 | |
| ・ | 그는 항상 몸을 사린다. |
| 彼はいつも身を慎んでいる。 | |
| ・ | 위험한 일에는 몸을 사려야 한다. |
| 危険なことには無理をしないようにしなければならない。 | |
| ・ | 중요한 순간에는 몸을 사리는 게 좋다. |
| 重要な時には無理をしないほうがいい。 | |
| ・ | 그는 갈등을 피하려고 몸을 사렸다. |
| 彼は対立を避けるために控えめにした。 | |
| ・ | 몸을 사리면서도 일을 열심히 했다. |
| 無理をせずに仕事を一生懸命やった。 | |
| ・ | 몸을 사리지 않고 도전하는 사람이 필요하다. |
| 身を慎まず挑戦する人が必要だ。 |
