알아서 하다 : ちゃんとする、適当に~する、自由に~する、自らやる、好きにする、適当にうまくやる
発音:
アラソハダ
意味:
自分の判断で物事を行う
説明
|
その場に応じた最善の方法を自分で考えて行動する、という意味。つまり「状況に応じて適当にうまくやる」ということ。命令形であれば「好きにして」「勝手に~して」「適当にうまくやっておいて」という意味になる。
|
例文
| ・ | 알아서 해. |
| 好きなようにして | |
| ・ | 알아서 할게요 |
| 自分で何とかします。 | |
| ・ | 알아서 해 주세요. |
| おまかせします。 | |
| ・ | 철수는 현명하니까 알아서 잘 할 거에요. |
| チョルスは賢いから自らうまくやるでしょう。 | |
| ・ | 더 이상 말 안 할 테니까 알아서 해. |
| これ以上言わないから自分でしかりやりなさい。 | |
| ・ | 그럼, 제가 알아서 할게요. |
| じゃあ私が適当に決めてするわ。 | |
| ・ | 내가 알아서 할 테니까 신경 쓰지 마. |
| 私が自らやるから、気にしないで。 | |
| ・ | 그건 내가 알아서 할게. |
| それは、俺に任せて。 | |
| ・ | 걱정하지 마세요. 제가 알아서 할게요. |
| 心配しないで。自分でちゃんとするから。 | |
| ・ | 늘 알아서 해 주시니까 얼마나 도움이 되는지 몰라요. |
| いつも適宜判断してくださるから、 どれほど助かるかわかりません。 |
