더불다 : いっしょにする、共にする
発音:
トプルダ
意味:
いっしょにする
説明
|
|
例文
| ・ | 그는 국민과 더불어 살아가고 싶다고 말했습니다. |
| 彼は国民と共に生きていきたいと述べました。 | |
| ・ | 경제 성장과 더불어 물가도 올랐어요. |
| 経済成長と共に物価も上がりました。 | |
| ・ | 변화는 항상 혼란과 더불어 옵니다. |
| 変化は常に混乱を伴ってやってきます。 | |
| ・ | 자연과 더불어 사는 삶이 중요합니다. |
| 自然と共に生きる暮らしが大切です。 | |
| ・ | 성공은 책임과 더불어 따라옵니다. |
| 成功は責任を伴ってついてきます。 | |
| ・ | 기술 발전과 더불어 새로운 문제가 생겼어요. |
| 技術の発展と共に新たな問題が生じました。 | |
| ・ | 고령화와 더불어 복지 수요가 늘고 있습니다. |
| 高齢化と共に福祉需要が増えています。 | |
| ・ | 행복은 나눔과 더불어 커집니다. |
| 幸せは分かち合いと共に大きくなります。 |
