꺼려하다 : 嫌がる、遠慮がちだ、~渋る
発音:
コリョハダ
意味:
嫌がる
説明
|
ある行動や状況、人との関わりなどを、好ましくない・不快・不安・面倒だと感じて避ける気持ちを表します。日常会話でも使われますが、やや丁寧・書き言葉寄りのニュアンスがあります。
|
例文
| ・ | 그는 사람 많은 곳을 꺼려한다. |
| 彼は人の多い場所を避ける。 | |
| ・ | 나는 늦은 시간 외출을 꺼려한다. |
| 私は遅い時間の外出を嫌がる。 | |
| ・ | 그녀는 불필요한 충돌을 꺼려한다. |
| 彼女は不必要な衝突を避ける。 | |
| ・ | 학생들은 어려운 질문을 꺼려하는 경향이 있다. |
| 学生たちは難しい質問を嫌がる傾向がある。 | |
| ・ | 그는 공개적으로 의견을 말하는 것을 꺼려했다. |
| 彼は公の場で意見を言うことを避けた。 | |
| ・ | 사람들은 논쟁을 꺼려한다. |
| 人々は議論を避ける。 | |
| ・ | 그는 새로운 환경에 적응하는 것을 꺼려한다. |
| 彼は新しい環境に適応することを嫌がる。 | |
| ・ | 나는 감정을 드러내는 것을 꺼려한다. |
| 私は感情を表に出すことを避ける。 | |
| ・ | 회사는 위험 부담이 큰 프로젝트를 꺼려한다. |
| 会社はリスクの大きいプロジェクトを避ける。 | |
| ・ | 그는 사람들에게 도움을 청하는 것을 꺼려했다. |
| 彼は人に助けを求めることを嫌がった。 |
