화(를) 풀다 : 機嫌を直す、怒りを鎮める
発音:
ファルルプルダ
| 漢字 | : | 火~ |
意味:
怒りを鎮める
説明
|
「화(를) 풀다」は、「怒りを解く」「機嫌を直す」という意味の韓国語表現です。怒っている気持ちを落ち着かせたり、怒りを収めるときに使います。
|
例文
| ・ | 이제 그만 화 풀어. |
| もう機嫌直せよ。 | |
| ・ | 화 풀어. |
| 機嫌を直して。 | |
| ・ | 빨리 화 풀어. |
| 早く機嫌を直してよ。 | |
| ・ | 그녀는 좀처럼 화를 풀지 않았다. |
| 彼女はなかなか機嫌を直してくれなかった。 | |
| ・ | 선물을 주니까 바로 화를 풀었어. |
| プレゼントをあげたら、すぐに機嫌を直した。 | |
| ・ | 화났어? 자, 자, 화 풀어. |
| 怒ってるの? まあまあ、機嫌を直して。 | |
| ・ | 시간이 지나면 자연스럽게 화 풀 거야. |
| 時間が経てば、自然と機嫌を直すよ。 | |
| ・ | 친구랑 이야기하다 보니 화가 풀렸다. |
| 友達と話しているうちに機嫌が直った。 | |
| ・ | 화를 참는 것보다 잘 푸는 게 더 중요하다. |
| 怒りを抑えるより、うまく機嫌を直す方が大事だ。 | |
| ・ | 그가 사과해서 바로 화를 풀었다. |
| 彼が謝ったので、すぐに機嫌を直した。 |
