침수 : 浸水
発音:
チムス
| 漢字 | : | 浸水 |
意味:
浸水
説明
|
|
例文
| ・ | 공업 단지가 침수 피해를 입었다. |
| 工場団地が浸水被害を受けた。 | |
| ・ | 태풍으로 침수 피해를 크게 입었다. |
| 台風で浸水被害を大きく受けた。 | |
| ・ | 침수를 막는 공사를 하기 위해 필요한 자금을 빌렸다. |
| 浸水を防ぐ工事を行うために必要な資金を借りた。 | |
| ・ | 침수의 원인이 되는 호우가 예보되어 있습니다. |
| 浸水の原因となる豪雨が予報されています。 | |
| ・ | 침수 피해를 줄이기 위한 대책이 추진되고 있습니다. |
| 浸水による被害を軽減するための対策が進められています。 | |
| ・ | 침수가 진행되는 가운데 주민이 협력해 대피했습니다. |
| 浸水が進む中、住民が協力して避難しました。 | |
| ・ | 침수 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다. |
| 浸水の原因を調査するため、専門家が派遣されました。 | |
| ・ | 침수 영향을 받은 학교가 휴교했습니다. |
| 浸水の影響を受けた学校が休校となりました。 | |
| ・ | 침수 가능성을 사전에 예측하는 것이 중요합니다. |
| 浸水の可能性を事前に予測することが重要です。 | |
| ・ | 침수 피해를 입은 사람들에 대한 지원이 필요합니다. |
| 浸水の被害を受けた人々への支援が必要です。 | |
| ・ | 큰비의 영향으로 침수된 모든 차량을 폐차했다. |
| 大雨の影響で浸水した全ての車両を廃車した。 | |
| ・ | 국지적인 집중 호우가 지하나 반지하에 침수 피해를 가져오고 있다. |
| 局地的な集中豪雨が、地下や半地下に浸水の被害を及ぼしています。 | |
| ・ | 여름이 되면, 폭우나 소나기 등으로 침수하는 마을이 많아진다. |
| 夏になると、大雨や夕立などで浸水するまちが多くなる。 | |
| ・ | 파도가 해안을 덮쳐 해변의 집들이 침수되었다. |
| 波が岸辺を襲い、浜辺の家々が浸水した。 | |
| ・ | 교각이 홍수로 침수되었습니다. |
| 橋脚が洪水で浸水しました。 |
