-(ㄹ/을) 따름이다 : ~するだけだ、~するばかりだ、~する限りだ
発音:
タルミダ
意味:
~するだけだ
説明
|
<意味>
~するだけだ <語尾のつけ方> ①パッチムの無い形容詞・指定詞の語幹+ㄹ 따름이다 ②パッチムの有る形容詞・存在詞の語幹+을 따름이다 |
例文
| ・ | 어머니에게 그저 미안하고 고마울 따름이다. |
| お母さんにただただ申し訳なく、ありがたく思うばかりだ。 | |
| ・ | 그냥 물어봤을 따름이야. |
| ただなんとなく聞いてきただけだよ。 | |
| ・ | 놀라울 따름이야. |
| 驚くことばかりだ。 | |
| ・ | 너무 죄송할 따름이에요. |
| あまりにも申し訳ない限りです。 | |
| ・ | 저의 의무를 다할 따름입니다 |
| 私の義務を果たすだけです。 | |
| ・ | 지금껏 제게 해 주신 것을 생각하면 감사할 따름입니다. |
| 今まで私にして下さったことを考えると有り難い限りです。 | |
| ・ | 살아 존재하는 것만으로도 고마울 따름입니다. |
| 生きて存在するだけでも有りがたいばかりです。 | |
| ・ | 이렇게 매번 도와 주시니 감사할 따름입니다. |
| このようにいつも助けてくださり、感謝するばかりです。 | |
| ・ | 그렇게까지 하시다니 그저 놀라울 따름입니다 |
| そこまでなさるとは、ただただ驚くばかりです。 | |
| ・ | 항상 최선을 다할 따름입니다. |
| 常に最善を尽くすのみです。 |
