韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
목이 타다 : 喉が渇く、渇きを覚える、喉が焼ける
発音: モギタダ
意味: 喉が渇く
説明
「喉が渇く」(목이 타다)は、喉が乾いて水分を摂りたくなる状態を意味します。この表現は非常に一般的で、喉の渇きが強いときに使われます。直訳すると「喉が燃える」。「목이 마르다」ともいいます。
例文
목이 타서 물이 마시고 싶다.
喉が渇いたので水が欲しい。
목이 타는 것처럼 아프다.
喉が焼けるように痛い。
더운 날씨가 계속 되어 목이 타 견딜 수가 없다.
暑い日が続いているから、喉が渇いて仕方がない。
산책을 하다 보니 목이 타서 물을 마셨다.
散歩していると、喉が渇いてきたので水を飲んだ。
오래 얘기해서 목이 타버렸다.
長時間話していたので、喉が渇いてしまった。
목이 타서 차를 한 번에 마셨다.
喉が渇いて、お茶を一気に飲んだ。
사막 같은 더위에 목이 타서 참을 수 없다.
砂漠のような暑さで、喉が渇いてたまらない。
목이 탈 때는 차가운 물이 제일이다.
喉が渇いたときは、冷たい水が一番だ。
계속 게임을 하다 보니 목이 타기 시작했다.
ずっとゲームをしていたら、喉が渇いてきた。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp