목전 : 目前、目の前
発音:
モクッチョン
| 漢字 | : | 目前 |
意味:
目前
説明
|
「눈앞(目の前)」ともいう。
|
例文
| ・ | 목전에 두다. |
| 目前に控える 。 | |
| ・ | 쫓고 있던 범인을 목전에서 놓쳤다. |
| 追いかけていた犯人を目の前で逃した。 | |
| ・ | 시험을 목전에 두다. |
| 試験を目前に控える。 | |
| ・ | 초고령자 사회가 목전에 다가 왔다. |
| 超高齢者社会が目前に来ている。 | |
| ・ | 북한은 이제 핵무기의 완성과 실전 배치를 목전에 두고 있다. |
| 北朝鮮は今や核兵器の完成と実戦配備を目前にしている。 | |
| ・ | 그는 YG엔터 유명 연습생으로 아이돌 데뷔를 목전에 두고 있다. |
| 彼はYGエンターの有名練習生として、アイドルデビューを目前にしている。 | |
| ・ | 올림픽이라는 대사가 목전에 다가왔다. |
| 五輪という大事が目前に迫った。 | |
| ・ | 시험을 목전에 두고 철야로 공부했다. |
| 試験を目前に控え徹夜で勉強した。 | |
| ・ | 출산을 목전에 두다. |
| 出産を目前に控える。 | |
| ・ | 영업 재개를 목전에 두다. |
| 営業再開を目前に控える。 |
