이간질 : 仲を悪くさせること、仲を裂くこと、離間工作
発音:
イガンジル
| 漢字 | : | 離間~ |
意味:
仲を悪くさせること
説明
|
「이간질」は、人と人の間に入り込んで、仲を悪くしたり、離れさせたりすることを意味します。
日本語では「仲たがいをさせる」「離間工作」「離間」「仲を裂く」といった表現が当てはまります。 主に悪意を持って噂を流したり、誤解を生じさせたりする行為を指します。 |
例文
| ・ | 이간질 조심하세요. |
| 離間工作に気をつけてください。 | |
| ・ | 누군가 우리를 이간질하려 하고 있다. |
| 誰かが私たちを仲たがいさせようとしている。 | |
| ・ | 그는 나와 그녀 사이를 이간질하려고 할지 모른다 |
| 彼は私と彼女を仲たがいさせようとしている可能性がある。 | |
| ・ | 그녀는 사람들을 이간질하는 데 능하다. |
| 彼女は人を仲たがいさせるのが得意だ。 | |
| ・ | 회사에서 누군가 이간질을 하는 것 같다. |
| 会社で誰かが離間を仕掛けているようだ。 | |
| ・ | 그의 말이 모두를 이간질시켰다. |
| 彼の言葉はみんなを仲たがいさせた。 | |
| ・ | 이간질하는 사람은 믿으면 안 된다. |
| 離間する人は信じてはいけない。 | |
| ・ | 그녀의 거짓말이 우리를 이간질했다. |
| 彼女の嘘が私たちを仲たがいさせた。 | |
| ・ | 이간질은 인간관계를 망친다. |
| 離間は人間関係を壊す。 |
