원천 : 源、源泉
発音:
ウォンチョン
| 漢字 | : | 源泉 |
意味:
源
説明
|
|
例文
| ・ | 마음은 힘의 원천이다. |
| 心は力の源泉だ。 | |
| ・ | 내 건강의 원천은 친구나 가족과 이야기하면서 웃는 것입니다. |
| 私の元気の源は、友達や家族と会話して笑うことです。 | |
| ・ | 음악은 나의 치유의 원천입니다. |
| 音楽は私の癒しの源です。 | |
| ・ | 그의 창의력의 원천은 자연의 아름다움에서 비롯됩니다. |
| 彼の創造力の源は自然の美しさから来ています。 | |
| ・ | 우리는 지식의 원천을 찾고 있습니다. |
| 私たちは知識の源を探し求めています。 | |
| ・ | 그녀의 에너지의 원천은 건강한 식사와 운동입니다. |
| 彼女のエネルギーの源は健康的な食事と運動です。 | |
| ・ | 이 호수는 지역 생명의 원천입니다. |
| この湖は地域の生命の源です。 | |
| ・ | 인간관계의 원천은 커뮤니케이션과 신뢰입니다. |
| 人間関係の源はコミュニケーションと信頼です。 | |
| ・ | 회화의 원천은 예술가의 상상력입니다. |
| 絵画の源は芸術家の想像力です。 | |
| ・ | 그녀의 에너지의 원천은 긍정적인 사고입니다. |
| 彼女のエネルギーの源はポジティブな思考です。 | |
| ・ | 월급에서 원천징수세가 빠져나가고 있다. |
| 給料から源泉徴収税がひかれている。 | |
| ・ | 소득세를 원천 징수하다. |
| 所得税を源泉徴収する。 | |
| ・ | 그 희귀한 자원은 분쟁과 갈등의 원천이었다. |
| その希少資源は、紛争と対立の源だった。 | |
| ・ | 가족이나 친구와의 연계 생활이 행복의 원천입니다. |
| 家族や友人との連係の生活が幸せの源です。 |
