급격히 : 急激に
発音:
クプギョキ
| 漢字 | : | 急激~ |
意味:
急激に
説明
|
「급격히(クプギョキ)」は韓国語の副詞で、「急激に」という意味です。物事の変化や動きが非常に速く、急に大きく起こる様子を表します。
|
例文
| ・ | 최근 근무 방식을 둘러싼 환경이 급격히 변화하고 있습니다. |
| 近年、働く方を取り巻く環境は急激に変化しています。 | |
| ・ | 인구가 급격히 증가하고 있다. |
| 人口が急激に増加している。 | |
| ・ | 물가가 최근에 급격히 올랐다. |
| 物価が最近急激に上がった。 | |
| ・ | 환율 변동으로 인해 수출입이 급격히 변했다. |
| 為替の変動で輸出入が急激に変わった。 | |
| ・ | 기온이 밤사이에 급격히 떨어졌다. |
| 気温が夜の間に急激に下がった。 | |
| ・ | 기술 발전이 급격히 이루어지고 있다. |
| 技術の発展が急激に進んでいる。 | |
| ・ | 코로나19 확산 속도가 급격히 빨라지고 있다. |
| コロナ19の拡散速度が急激に速くなっている。 | |
| ・ | 스마트폰 보급률이 지난 몇 년간 급격히 높아졌다. |
| スマートフォンの普及率がここ数年で急激に高まった。 | |
| ・ | 시장 상황이 급격히 변동해 투자자들이 불안해했다. |
| 市場の状況が急激に変動し、投資家たちが不安になった。 | |
| ・ | 대기 오염이 급격히 심각해지고 있다. |
| 大気汚染が急激に深刻になっている。 | |
| ・ | 하천에서 호우로 급격히 물이 불어나 피해가 발생하고 있다. |
| 河川で豪雨で急激に増水して被害が起きている。 | |
| ・ | 호우가 계속되면서 하천 수위가 급격히 상승했다. |
| 豪雨が続いて、河川の水位が急激に上昇した。 | |
| イントネシ チョンボファサフェルル クプキョキ パルチョンシキョッタ | |
| ・ | 인터넷이 정보화사회를 급격히 발전시켰다. |
| インターネットが情報化社会を急激に発展させた。 | |
| ・ | 사회가 급격히 변모되고 있다. |
| 社会が急激に変貌している。 | |
| ・ | 현지 상황이 급격히 악화해 신변 위협을 받게 되자 경찰에게 지원을 요청했다. |
| 現地の状況が急激に悪化し、身の危険を感じて警察に支援を要請した。 |
