韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
역풍을 맞다 : 逆風を浴びる、逆風に当たる
漢字 逆風~
意味: 逆風を浴びる
説明
「逆風を浴びる」も「역풍을 맞다」も、比喩的に「批判を受ける」「困難に直面する」という意味で使われます。
例文
정치인이 국민통합을 호소했지만 역풍을 맞았다.
政治家が国民統合を訴えたが、逆風に当たった。
반대만 해선 거센 역풍을 맞을 수밖에 없다.
反対だけしていては、強い逆風を迎えるほかない。
그의 발언은 역풍을 맞았다.
彼の発言は逆風を浴びた。
새로운 정책이 역풍을 맞고 있다.
新しい政策が逆風を浴びている。
갑작스러운 가격 인상이 소비자의 역풍을 맞았다.
急な値上げが消費者の逆風を浴びた。
신제품 광고가 역풍을 맞고 있다.
新商品の広告が逆風を浴びている。
정부의 대응이 국민의 역풍을 맞았다.
政府の対応が国民の逆風を浴びた。
이 제안은 사내에서 역풍을 맞았다.
この提案は社内で逆風を浴びた。
무리한 계획은 역풍을 맞게 될 것이다.
無理な計画は逆風を浴びることになるだろう。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp