애착이 가다 : 好きになる、思いがある、愛着がある、愛着が沸く
発音:
エチャギ カダ
| 漢字 | : | 愛着~ |
意味:
物などが好きになる
説明
|
|
例文
| ・ | 가구를 소중히 쓰다 보면 애착이 가요. |
| 家具を大事に使っていると愛着が湧きます。 | |
| ・ | 이 인형에 애착이 간다. |
| このぬいぐるみに愛着が沸く。 | |
| ・ | 오랫동안 쓰고 있는 의자에 애착이 간다. |
| 長年使っている椅子に愛着が沸く。 | |
| ・ | 수제 가방에 애착이 간다. |
| 手作りのバッグに愛着が沸く。 | |
| ・ | 그의 웃는 얼굴에 애착이 간다. |
| 彼の笑顔に愛着が沸く。 | |
| ・ | 이 집에 애착이 간다. |
| この家に愛着が沸く。 | |
| ・ | 소중한 반지에 애착이 가다. |
| 大切な指輪に愛着が沸く。 | |
| ・ | 낡은 시계에 애착이 가다. |
| 古い時計に愛着が沸く。 | |
| ・ | 매일 사용하는 컵에 애착이 간다. |
| 毎日使うカップに愛着が沸く。 | |
| ・ | 이 캐릭터에 애착이 간다. |
| このキャラクターに愛着が沸く。 |
