목을 조이다 : 首を絞める、身動きを取れなくする
発音:
モグル チョイダ
意味:
首を絞める
説明
|
「首を絞める」(목을 조이다)は、直接的には首を圧迫する行為を指しますが、比喩的には自分自身に対して負担をかけたり、状況を悪化させて自分を困らせることを意味します。この表現は、自己責任を重く感じる、または自分で自分を苦しめるような状況に使われます。
|
例文
| ・ | 목을 조르면 왜 죽는 걸까? |
| 首を絞めるとなぜ死ぬのか。 | |
| ・ | 돈을 너무 많이 빌리면 나중에 목을 조이게 될 거예요. |
| お金を借りすぎると、後で首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 기한을 지키지 않으면 스스로 목을 조이게 될 거예요. |
| 期限を守らないと、自分で首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 문제를 미루면 결국 나중에 목을 조이게 돼요. |
| 問題を先延ばしにすると、後で首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 자신을 너무 몰아붙이면 결국 목을 조이게 돼요. |
| 自分を追い詰めすぎると、首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 계획 없이 행동하면 나중에 목을 조이게 돼요. |
| 計画を立てずに行動すると、後で首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 불필요한 지출을 계속하면 월말에 목을 조이게 될 거예요. |
| 無駄な出費を続けると、月末に首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 하고 싶지 않은 일을 억지로 하면 결국 자기 목을 조이게 돼요. |
| やりたくないことを無理にやると、自分の首を絞めることになりますよ。 | |
| ・ | 먼저 문제를 해결하지 않으면 나중에 목을 조이게 될 수도 있어요. |
| 先に問題を解決しないと、後で首を絞めることになるかもしれないです。 |
