韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
차질을 빚다 : 支障を来す、狂いが生じる、支障が出る、支障を醸す
発音: チャジルル ピッタ
漢字 蹉跌~
意味: 狂いが生じる
説明
「支障を来す」は、何かの進行や計画、物事に問題が発生することを意味します。計画や状況がうまく進まない、予期しない問題が生じた場合に使われます。韓国語での「차질을 빚다」も同様の意味を持ち、何かが計画通りに進まない、問題が起きるというニュアンスです。
例文
사업이 차질을 빚지 않도록 완벽하게 준비하겠습니다.
事業が支障をきたさないように完璧に準備します。
전기차 보조금 지급을 사실상 끊어, 배터리 생산과 공급에도 큰 차질을 빚었다.
電気自動車に補助金の支給を事実上中止し、バッテリーの生産と供給にも大きな支障を来した。
이번 작전은 분명히 차질을 빚었다.
今回の作戦は明らかに蹉躓した。
교통 정체 때문에 예정이 크게 차질을 빚었다.
交通渋滞のせいで、予定が大幅に支障を来した。
계획대로 진행되지 않아서 몇 가지 차질이 생겼다.
計画通りに進まなくて、いくつかの支障が生じた。
예산 문제로 프로젝트에 차질이 빚어지고 있다.
予算の問題で、プロジェクトに支障を来している。
다른 작업이 지연돼서 전체 진행에 차질을 빚고 있다.
他の作業が遅れたせいで、全体の進行に支障を来している。
악천후로 경기가 취소되어 차질을 빚었다.
天候不良で試合が中止となり、支障を来してしまった。
새로운 시스템 도입이 지연돼서 업무에 차질이 빚어지고 있다.
新しいシステムの導入が遅れて、業務に支障を来している。
중요한 자료가 도착하지 않아서 회의에 차질이 빚어졌다.
重要な資料が届かなくて、会議に支障を来した。
차질을 빚다.
支障を来す。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp