뜨거운 맛을 보다 : ひどい目に会う、痛い目にあう、灸を据えられる
発音:
トゥゴウン マスル ポダ
意味:
ひどい目に会う
説明
|
「뜨거운 맛을 보다」は直訳すると「熱い味を味わう」という意味ですが、比喩的には「厳しい経験をする」「辛い目に遭う」「大きな困難に直面する」といった意味で使われます。特に予想外の問題や困難な状況に直面して、その結果として苦しんだり学んだりすることを指します。
|
例文
| ・ | 그 프로젝트에서 실패하고 뜨거운 맛을 봤다. |
| あのプロジェクトで失敗して、ひどい目にあった。 | |
| ・ | 그는 자신의 실수로 뜨거운 맛을 봤다. |
| 彼は自分の過ちでひどい目にあった。 | |
| ・ | 그때 뜨거운 맛을 보고 나서야 현실을 알게 되었다. |
| あの時、ひどい目にあって初めて現実を知った。 | |
| ・ | 무리하다가 실패하고 뜨거운 맛을 봤다. |
| 無理をして失敗し、ひどい目にあった。 | |
| ・ | 자신의 경솔한 행동으로 뜨거운 맛을 봤다. |
| 自分の軽率な行動でひどい目にあった。 | |
| ・ | 예상보다 큰 문제에 직면하여 뜨거운 맛을 봤다. |
| 予想以上の問題に直面して、ひどい目にあった。 |
