첫눈에 들다 : 一目で気に入る、一目ぼれする
発音:
チョンヌネ トゥルダ
意味:
一目で気に入る
説明
|
|
例文
| ・ | 그 가방이 첫눈에 들었어요. |
| そのバッグが一目で気に入りました。 | |
| ・ | 첫눈에 든 집을 바로 계약했어요. |
| 一目惚れした家をすぐに契約しました。 | |
| ・ | 그녀는 첫눈에 들지 않았어요. |
| 彼女は一目惚れしませんでした。 | |
| ・ | 첫눈에 드는 옷을 찾았어요. |
| 一目で気に入る服を見つけました。 | |
| ・ | 첫눈에 들어온 사람이 바로 그 사람이었어요. |
| 一目惚れした人がまさにその人でした。 | |
| ・ | 그 그림이 첫눈에 들었어요. |
| その絵が一目で気に入りました。 | |
| ・ | 첫눈에 들지 않는다면 다시 생각해 보세요. |
| 一目惚れしなければ、もう一度考えてみてください。 | |
| ・ | 첫눈에 들었지만 가격이 너무 비쌌어요. |
| 一目で気に入りましたが、値段が高すぎました。 | |
| ・ | 첫눈에 들었던 노래를 계속 듣고 있어요. |
| 一目惚れした歌をずっと聴いています。 | |
| ・ | 첫눈에 든 물건은 오래 기억에 남아요. |
| 一目で気に入ったものは長く記憶に残ります。 |
