싸고돌다 : かばう、ひいきする
発音:
サゴドルダ
意味:
かばう
説明
|
「싸고돌다」は、直訳すると「包んで回る」ですが、実際には特定の人や物をかばったり、守るように味方することを意味します。
|
例文
| ・ | 그는 항상 동생을 싸고돈다. |
| 彼はいつも弟をかばう。 | |
| ・ | 부모가 아이를 너무 싸고돌면 버릇이 나빠질 수 있다. |
| 親が子どもを甘やかしてかばいすぎると、わがままになることがある。 | |
| ・ | 왜 그렇게 그 사람만 싸고도는 거야? |
| どうしてそんなにあの人ばかりかばうの? | |
| ・ | 상사는 실수한 직원을 싸고돌았다. |
| 上司はミスをした社員をかばった。 | |
| ・ | 친구를 무조건 싸고도는 건 좋은 태도가 아니다. |
| 友達を無条件にかばうのは良い態度ではない。 | |
| ・ | 그는 잘못을 해도 항상 부모가 싸고돈다. |
| 彼は間違いをしても、いつも親がかばう。 | |
| ・ | 그렇게 싸고돌기만 하면 문제는 해결되지 않는다. |
| そんなふうにかばってばかりでは問題は解決しない。 | |
| ・ | 팀장이 특정 직원만 싸고도는 것 같다. |
| チーム長は特定の社員ばかりひいきしているようだ。 | |
| ・ | 그는 친구의 잘못까지 싸고돌았다. |
| 彼は友達の過ちまでかばった。 | |
| ・ | 왜 그렇게까지 그를 싸고도는지 이해가 안 된다. |
| どうしてそこまで彼をかばうのか理解できない。 |
