새참 : 休憩の軽食、間食、仕事の間に食べる食事
発音:
セチャム
意味:
休憩の軽食
説明
|
사이참(サイチァム)の 略語。
|
例文
| ・ | 어머니가 새참으로 수박을 챙겨 오셨다. |
| 母が農作業の合間の軽食としてスイカを持ってきた。 | |
| ・ | 우리는 새참 먹으면서 잠시 쉬었다. |
| 私たちは軽食を取りながら少し休んだ。 | |
| ・ | 일이 힘들어도 새참이 있어 즐겁다. |
| 仕事がきつくても軽食があるから楽しい。 | |
| ・ | 새참 준비하느라 아침부터 분주했다. |
| 軽食の準備で朝から忙しかった。 | |
| ・ | 막일 후에 먹는 새참은 꿀맛이다. |
| 肉体労働のあとに食べる軽食は最高だ。 | |
| ・ | 새참으로 찐 감자랑 삶은 계란이 나왔다. |
| 軽食に蒸したジャガイモとゆで卵が出た。 | |
| ・ | 새참 드시고 오후 일 다시 시작하세요. |
| 軽食を取ってから午後の作業を再開してください。 | |
| ・ | 새참 먹으러 다 같이 그늘로 모였다. |
| 軽食を食べに皆で日陰に集まった。 | |
| ・ | 할머니가 새참을 준비하셨다. |
| おばあちゃんが休憩の軽食を用意してくれた。 | |
| ・ | 우리는 새참으로 떡과 과일을 먹었다. |
| 私たちは休憩のおやつに餅と果物を食べた。 |
