뭐라고 : 何と、何とも、なんて、何て?、何だって?
発音:
ムォラゴ
意味:
何とも
説明
|
|
例文
| ・ | 뭐라고? |
| 何だって? | |
| ・ | 뭐라고 그랬어? |
| なんて言った? | |
| ・ | 어제 본 영화 제목이 뭐라고 했던가? |
| 昨日見た映画はなんて言ったかな? | |
| ・ | 뭐라고 사과드릴 말이 없습니다. |
| 何ともお詫びの言葉もありません。 | |
| ・ | 이건 한국말로 뭐라고 해요? |
| これは韓国語でなんと言いますか? | |
| ・ | 뭐라고 대답할지 망설이고 있다. |
| なんと返事するかためらっている。 | |
| ・ | 뭐라고 대답해야 할지 모르겠습니다. |
| 何と答えたらいいか分かりません。 | |
| ・ | 12월을 영어로 뭐라고 하는지 알려 주세요. |
| 12月を英語でなんていうか教えてください! | |
| ・ | 지금 뭐라고 했습니까? |
| 今なんて言ったんですか? | |
| ・ | 창구를 영어로 뭐라고 합니까? |
| 窓口は英語で何というでしょうか | |
| ・ | 뭐라고 말씀하셨습니까? |
| 何とおっしゃいましたか。 | |
| ・ | 누가 뭐라고 해도 가족이 가장 소중해요. |
| 何と言っても家族が一番大切です。 | |
| ・ | 누가 뭐라고 해도 나는 찬성하지 않아. |
| だれが何と言っても僕は賛成しない。 | |
| ・ | 이거 한국말로 뭐라고 하지요? |
| これ韓国語で何と言いますか? |
