몰매를 맞다 : 袋叩きにあう、非難を浴びる
発音:
モルメルル マッタ
意味:
袋叩きにあう
説明
|
「袋叩きにあう」(몰매를 맞다)は、集中的に激しく叩かれる、または多くの人から強く非難されることを意味します。暴力的な意味だけでなく、批判や反感を一度に受ける状況でも使われます。
|
例文
| ・ | 그는 험담을 해서 몰매를 맞았어요. |
| 彼は悪口を言ったことで、袋叩きにあった。 | |
| ・ | 그 발언 때문에 그는 몰매를 맞게 되었어요. |
| その発言で、彼は袋叩きにあうことになった。 | |
| ・ | 장난이 지나쳐서 몰매를 맞았어요. |
| 悪ふざけが過ぎて、袋叩きにあった。 | |
| ・ | 약속을 어겨서 몰매를 맞았어요. |
| 約束を破ったことで袋叩きにあった。 | |
| ・ | 불만을 터뜨려서 몰매를 맞았어요。 |
| 不満を口にして、袋叩きにあった。 |
