-겠다 : ~しそう、~でしょう、~たと思う、~する
発音:
ケッタ
意味:
~する
説明
|
<意味>
未来形、意志・推量の接続語尾…未来に行おうとする強い意志を表したり、客観的な状況や相手の気持ちを推測して「~だろう」という意味を持つ。 ①未来形(意思) ②推量 <語尾のつけ方> パッチム有無に関係なく、動詞・形容詞・存在詞の語幹+겠다 <その他の活用> 습니다体:-겠습니다 해요体:-겠어요 疑問形:-겠습니까?/-겠어요? 尊敬形:-시겠다 否定形:안 -겠다/-지 않겠다 |
例文
| ・ | 설마 그가 그런 말을 했겠어요? |
| まさか彼がそんなことを言ったと思いますか。 | |
| ・ | 결혼을 하면 일을 그만둘 수 있겠어요? |
| 結婚したら仕事をやめられますか。 | |
| ・ | 그 일은 내일 하겠습니다. |
| その仕事は明日やります。 | |
| ・ | 세상 사람들이 다 똑같으면 무슨 재미가 있겠어요? |
| 世の中の人々がみんな同じだったら、何のおもしろさがあるでしょうか。 | |
| ・ | 정말 맛있겠다. |
| 本当に美味しそう! | |
| ・ | 이 영화 정말 재밌겠다! |
| この映画ほんとに面白そう! | |
| ・ | 연말연시라서 정말 바쁘겠다! |
| 年末年始なのでほんとに忙しそう! | |
| ・ | 지금부터 한국어를 열심히 공부하겠습니다. |
| 今から必ず韓国語を一生懸命勉強します。 | |
| ・ | 제 시간에 도착하는 건 어렵겠다. |
| 定時に到着するのは難しそうだ。 | |
| ・ | 누가 그 이야기를 믿겠니? |
| 誰がその話を信じるだろうか。 |
