백수 : プー太郎、無職、失業者
発音:
ペクス
| 漢字 | : | 白手 |
意味:
無職の人
説明
|
「プー太郎(백수)」は、仕事をしていない、または就職していない人を指します。多くの場合、「働いていない人」や「無職の人」に対して使われますが、少し軽蔑的な意味合いが込められていることが多いです。
|
例文
| ・ | 지금 백수예요. |
| 今、プー太郎です。 | |
| ・ | 졸업한 후 줄곧 백수로 있습니다. |
| 卒業してからずっとプータローしています。 | |
| ・ | 이 사람 백수예요. 경찰 아니라고. |
| こいつは無職よ。警察じゃない。 | |
| ・ | 그냥 백수예요. |
| 今は無職です。 | |
| ・ | 취직이 정해질 때까지 백수로 있는 것보다 아르바이트라도 하는 게 어때요? |
| 就職が決まるまでプータローするよりバイトでもしたらどうですか? | |
| ・ | 20년간 다니던 안정된 직장 대신 백수를 선택했다. |
| 20年間勤めた安定した職場の代わりに、プー太郎を選んだ。 | |
| ・ | 그는 지금 백수라서 일자리를 찾고 있어. |
| 彼は今、プー太郎だから働くところを探しているんだ。 | |
| ・ | 백수 생활은 편하지만 계속 그런 생활을 하긴 어려워. |
| プー太郎生活は楽だけど、長く続けられないよね。 | |
| ・ | 취업 활동을 하고 있지만 아직 백수라서 좀 초조해. |
| 就職活動してるけど、まだプー太郎だから、焦ってるよ。 | |
| ・ | 그 사람은 백수라는데, 사실은 자기 사업을 시작했다고 하더라고. |
| あの人、プー太郎だって言われてるけど、実際は自分でビジネスを始めているんだよ。 |
