韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
손발이 오그라들다 : 見るに堪えない、照れくさい、鳥肌が立つ、ゾッとする、こっちが照れくさいよ
発音: ソンバリオグラドゥルダ
意味: 見るに堪えない
説明
「見るに堪えない(손발이 오그라들다)」の意味は、何かが非常に恥ずかしくて見ていられない、あるいは居心地が悪くなる状況を表します。直訳すると「手足が縮む」という意味で、非常に恥ずかしい、気まずいと感じる瞬間に使います。
直訳すると「手足が縮む」。相手の話やしぐさなどを見て、聞いてる(見てる)側が「見てる・聞いてるこっちまで恥ずかしい」。「손발이 오글오글하다」ともいいます。
例文
생각만 해도 손발이 오그라들다.
考えただけでもゾッとする。
그녀의 부끄러운 발언을 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 들었다.
彼女の恥ずかしい発言を聞いていると、見るに堪えない気持ちになった。
그의 춤이 너무 서투러서 손발이 오그라들었다.
彼のダンスが下手すぎて、見るに堪えなかった。
라이브에서 그의 노래는 손발이 오그라들 정도로 형편없었다.
ライブでの彼の歌は、見るに堪えないほどひどかった。
그 사람의 자랑 이야기를 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 든다.
あの人の自慢話を聞いていると、見るに堪えない気持ちになる。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp