아첨하다 : 媚びへつらう、へつらう、媚びる、媚を売る、おもねる
発音:
アチョムハダ
意味:
へつらう
説明
|
|
例文
| ・ | 상사에게 아첨하다. |
| 上司に阿る。 | |
| ・ | 강자에게 아첨하다. |
| 強者に媚へつらう。 | |
| ・ | 세상에 아첨하다. |
| 世におもねる。 | |
| ・ | 자본이나 권력에 아첨하다. |
| 資本や権力にへつらう。 | |
| ・ | 난 아첨하는 사람은 딱 질색이야. |
| 僕はへつらう人はまっぴらごめんだ。 | |
| ・ | 그는 상사에게 아첨하는 걸 잘합니다. |
| 彼は上司に媚びるのが得意です。 | |
| ・ | 아첨하는 태도는 보기 흉해요. |
| 媚びる態度は見苦しいです。 | |
| ・ | 그녀는 상사에게 아첨하지 않고 일을 하고 있습니다. |
| 彼女は上司に媚びることなく仕事をしています。 | |
| ・ | 그의 아첨하는 태도가 미움받고 있어요. |
| 彼の媚びる態度が嫌われています。 | |
| ・ | 그는 아첨하지 않고 성공했어요. |
| 彼は媚びることなく成功しました。 |
