뒤얽히다 : 縺れる、絡み合う、絡まれる
発音:
ティオルキダ
意味:
縺れる、絡み合う
説明
|
|
例文
| ・ | 실이 뒤얽혀서 풀 수가 없다. |
| 糸がもつれて解けない。 | |
| ・ | 서로 뒤얽힌 실타래 같다. |
| お互いに絡み合った糸玉のようだ。 | |
| ・ | 문제들이 복잡하게 뒤얽혀 있다. |
| 問題が複雑に絡み合っている | |
| ・ | 사건의 진상이 뒤얽혀 혼란스럽다. |
| 事件の真相が入り組んで混乱している。 | |
| ・ | 감정이 뒤얽혀 쉽게 말할 수 없다. |
| 感情が絡み合って簡単には言えない。 | |
| ・ | 관계가 뒤얽혀 해결하기 어렵다. |
| 関係が複雑に絡み合い、解決が難しい。 | |
| ・ | 낚싯줄이 뒤얽혀 버렸다. |
| 釣り糸がもつれてしまった。 | |
| ・ | 뒤얽힌 실을 조심스럽게 풀었다. |
| 絡まった糸を慎重に解いた。 | |
| ・ | 그의 말은 진실과 거짓이 뒤얽혀 있다. |
| 彼の言葉は真実と嘘が入り混じっている。 | |
| ・ | 뒤얽힌 관계 속에서 갈등이 생겼다. |
| 絡み合った関係の中で摩擦が起きた。 |
