본말전도 : 本末転倒、元も子もない、大事と小事を取り違えること、目的にそぐわない
発音:
ポンマルジョンド
| 漢字 | : | 本末転倒 |
意味:
本末転倒
説明
|
본말전도(本末転倒)は、「本来の事と末端の事が逆転する」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、重要なこととそうでないことが混同され、物事の本質を見失ったり、逆の方向に進んでしまうことを指します。特に、主要な目的や目標を忘れ、小さな詳細や周辺の問題にこだわってしまう様子を強調する際に使われます。この言葉は、物事を正しく評価し、適切な優先順位を付けることの重要性を教えるものです。日本語でも「本末転倒」として同様の意味で使用されます。
|
例文
| ・ | 시험에 대비해서 일찍 귀가했는데 게임을 하고 있으면 본말전도다. |
| 試験に備えて早く帰宅したのに、ゲームをしていては本末転倒だ。 | |
| ・ | 본말전도가 되지 않도록 우선순위를 잘 생각하자. |
| 本末転倒にならないように、優先順位を考えよう。 | |
| ・ | 평화를 위한 전쟁이라는 것은 본말전도다. |
| 平和のための戦争というのは本末転倒だ。 |
