허전하다 : 寂しい、なんとなく寂しい、しゃきっとしない、うつろな感じだ、心細い、物足りない
発音:
ホジョンハダ
意味:
物寂しい
説明
|
|
例文
| ・ | 할아버지의 뒷모습이 허전하다. |
| おじいさんの後ろ姿がものさびしい。 | |
| ・ | 집에 있었던 아들이 외국에 가 버려서 허전해요. |
| 家にいた息子が外国に行ってしまったので、なんとなくさびしいです。 | |
| ・ | 갑자기 허전함을 느끼는 순간도 있습니다. |
| 急に寂しさを感じる瞬間もあります。 | |
| ・ | 이제 그녀가 회사에서 보이지 않으면 허전합니다. |
| 今では彼女の姿が会社に見えないと物足りないのです。 | |
| ・ | 주말에 집에 혼자 있으면 너무 허전하다. |
| 休日に家に一人でいると、すごく寂しい。 | |
| ・ | 그가 떠난 후 방이 너무 허전하게 느껴졌다. |
| 彼が帰った後、部屋がとても寂しく感じた。 | |
| ・ | 계절이 바뀌면 왠지 허전한 기분이 든다. |
| 季節が変わると、なんだか寂しい気持ちになる。 | |
| ・ | 그녀가 이사 간 후 매일매일이 너무 허전하게 느껴진다. |
| 彼女が引っ越してから、毎日がとても寂しく感じる。 |
