어색하다 : ぎこちない、不自然だ、気まずい、不器用だ、ぎくしゃくする
発音:
オセッカダ
| 漢字 | : | 語塞~ |
意味:
ぎこちない
説明
|
|
||
|
어색하다とは 어색하다とは、人間関係や動作などが滑らかでなく、ぎこちない状態を指します。会話がうまく噛み合わない、動きが不自然であるときに使います。
|
例文
| ・ | 배우의 연기가 어색하다. |
| 俳優の演技がぎこちない。 | |
| ・ | 그녀의 댄스는 어색하다. |
| 彼女のダンスはぎこちない。 | |
| ・ | 어색한 태도를 취하다. |
| ぎこちない態度をとる。 | |
| ・ | 그와 싸워서 함께 노는 게 어색하다. |
| 彼と喧嘩したので、一緒に遊ぶのは気まずい。 | |
| ・ | 긴장해서 걸음거리가 어색해졌다. |
| 緊張して、ぎこちない歩き方になった。 | |
| ・ | 싸워 버려서 어색한 분위기가 되어 버렸다. |
| ケンカをしてしまったので、気まずい雰囲気になってしまった。 | |
| ・ | 남친과의 관계가 어색해지다. |
| 彼氏との間が気まずくなる。 | |
| ・ | 어색한 분위기를 느끼다. |
| 気まずい空気を感じる。 | |
| ・ | 어색한 표정을 모르는 사용해 버리다. |
| ぎこちない表現を知らずに使ってしまう。 | |
| ・ | 어색한 분위기가 흐른 탓에 전혀 편히 쉴 수 없었다. |
| 気まずい雰囲気が漂ったせいで全然リラックスできなかった。 | |
| ・ | 20년 동안 동고동락했지만 단 둘이 있으면 여전히 어색하다. |
| 20年間苦楽を共にしたが、二人きりでいると依然としてぎこちない。 |
