낮이나 밤이나 : 昼も夜も、夜も昼も、夜昼なく、昼夜を問わない
発音:
ナジナパミナ
意味:
昼夜を問わない
説明
|
昼であろうと夜であろうと関係なく、いつも・常にという意味を表す表現です。
|
例文
| ・ | 그는 낮이나 밤이나 열심히 일한다. |
| 彼は昼夜を問わず一生懸命働いている。 | |
| ・ | 아이는 낮이나 밤이나 울음을 그치지 않았다. |
| 子どもは昼も夜も泣き止まなかった。 | |
| ・ | 그 가게는 낮이나 밤이나 손님이 많다. |
| その店は昼も夜も客が多い。 | |
| ・ | 그는 낮이나 밤이나 연구에 몰두했다. |
| 彼は昼も夜も研究に没頭した。 | |
| ・ | 낮이나 밤이나 그 생각뿐이었다. |
| 昼も夜もそのことばかり考えていた。 | |
| ・ | 구조 작업은 낮이나 밤이나 계속되었다. |
| 救助作業は昼夜を問わず続けられた。 | |
| ・ | 그는 낮이나 밤이나 휴대폰을 손에서 놓지 않는다. |
| 彼は昼も夜も携帯電話を手放さない。 | |
| ・ | 낮이나 밤이나 소음이 끊이지 않았다. |
| 昼も夜も騒音が絶えなかった。 |
