형이 왜 거기서 나와...?とは:「あれ!なんでここにいるの」は韓国語で「형이 왜 거기서 나와...? 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 あれ!なんでここにいるの
読み方 형이 왜 거기서 나와、ヒョンイ ウェコギソ ナワ
「あれ!なんでここにいるの」は韓国語で「형이 왜 거기서 나와...?」という。

「형이 왜 거기서 나와」とは
「형이 왜 거기서 나와」は、ある人が予想外の場所に登場したり、突然何かに関わったりする場面に対して使われます。2014年12月13日に放送された芸能番組「무한도전(無限挑戦)」の「유혹의 거인(誘惑の巨人)」でドッキリされた芸人정형돈(チョン・ヒョンドン)がドッキリを仕掛けた유재석(ユ・ジェソク)が現れた時にびっくりした表情を番組字幕で「형이 왜 거기서 나와...?」のように処理されてから流行語になりました。意外な人が急に現れる時によく使います。意味は「兄貴、何でそこから出るの!?、あれ!なんでここにいるの」です。
「あれ!なんでここにいるの」の韓国語「형이 왜 거기서 나와...?」に関連する動画

형이 왜 거기서 나와...?

「あれ!なんでここにいるの」の韓国語「형이 왜 거기서 나와...?」を使った例文
그 사람이 왜 거기서 나와?
あの人がどうしてそこに出てきたの?
형이 왜 거기서 나와, 나 지금 무슨 일이 일어난 거야?
お兄さんがどうしてそこで出てきたの?今何が起きてるの?
그 장면에서 형이 왜 거기서 나왔는지 이해가 안 돼.
あのシーンでお兄さんがどうしてそこで出てきたのか理解できない。
형이 왜 거기서 나와? 깜짝 놀랐어!
お兄さんがどうしてそこで出てきたの?びっくりした!
너 왜 거기서 나와?
どうしてそこに出てきたの?
그 장면에서 형이 왜 거기서 나오는지 정말 신기했어.
あのシーンでお兄さんがどうしてそこで出てきたのか本当に不思議だった。
형이 왜 거기서 나와? 이거 진짜 대박!
お兄さんがどうしてそこで出てきたの?これ本当にすごい!
너 왜 거기서 나와? 나 지금 너무 당황스러워.
どうしてそこに出てきたの?今、すごく戸惑ってる。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 존잘(メッチャカッコいい)
  • 어깨깡패(体格の良い男性)
  • 소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒)
  • 임금 절벽(賃金絶壁)
  • 수포자(数学放棄者)
  • 엄친아(何でも出来る完璧な息子)
  • 삼팔선(38才で退職)
  • 갈비(だんだん好感がなくなる)
  • 뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
  • 테토녀(積極的で行動力がある女性)
  • 테토남(主導的でリーダーシップがある..
  • 먹튀(食い逃げ)
  • 빼박(身動きがとれない)
  • 취집(就職ではなく結婚を選ぶこと)
  • 셀럽(セレブ)
  • 에스컬레이터족(エスカレーター族)
  • 플러팅(フラーティング)
  • 탈조선(脱朝鮮)
  • 막장 드라마(マクチャンドラマ)
  • 루비족(ルビー族)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.