낮져밤이の意味:昼負けて夜勝つ
韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
     
カテゴリー ホーム  >  > 恋愛・結婚新語・流行語
昼負けて夜勝つ
男女の恋愛スタイルを表す言葉で、낮에 지고 밤에 이기다(ナジェ チゴ パメ イギダ、昼に負けて夜に勝つ)の略。昼間は女性が主導権を握って、男性が優しく振舞い、夜になるとその力関係が逆転する、というニュアンスで用いられる。直接的には語られないが、暗に性的な意味合いを含んでいる。
読み方 낟쪄바미、nat-tchyŏ-ba-mi、ナッチョバミ
< 前   次 >
印刷する
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見・容姿
  • 人生と生死
  • 人物
  • 恋愛・結婚の韓国語単語

  • 결혼시키다(結婚させる)
  • 연인(恋人)
  • 블랙데이(ブラックデー)
  • 시집오다(嫁に来る)
  • 염문(艶聞)
  • 권태기(倦怠期)
  • 축복(祝福)
  • 김치녀(キムチ女)
  • 장래를 약속하다(婚約する)
  • 금혼식(金婚式)
  • 베일(ベール)
  • 남편(夫)
  • 퀸카(一番かわいい女の子)
  • 너 없이(おまえなしで)
  • 천생연분(天が定めた縁)
  • 만남사이트(出会い系サイト)
  • 속마음(本音)
  • 웨딩카(ウェディングカー)
  • 입맞춤(口づけ)
  • 양다리(二股)
  • <一覧を見る>
    Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    Copyright(C) 2018 kpedia.jp All Rights Reserved. お問合せ