괜히 : わけもなく、空しく、やたらに、無駄に、なんだか、無性に
発音:
ケニ
意味:
わけもなく
説明
|
|
例文
| ・ | 괜히 울고 싶은 때가 있다. |
| わけもなく、泣きたい時がある。 | |
| ・ | 괜히 화가 났다. |
| 無性に腹が立つ。 | |
| ・ | 오늘은 괜히 군만두가 먹고 싶어요. |
| 今日は無性に焼餃子が食べたいです。 | |
| ・ | 괜히 그만뒀어. |
| やめなきゃ良かった。 | |
| ・ | 괜히 왔어. |
| 来なきゃ良かった。 | |
| ・ | 괜히 말했어요. |
| 言わなきゃよかったです。 | |
| ・ | 이거 괜히 샀어요. |
| これ、買わなきゃよかったです。 | |
| ・ | 괜히 산 거 아니야? |
| 無駄になるのかな? | |
| ・ | 왠지 괜히 외로워질 때가 있지 않나요? |
| 何だか無性に寂しくなる時ってありませんか? | |
| ・ | 괜히 고집부리지 말고 당신이 먼저 사과하세요. |
| 無駄に意地を張らないであなたが先に謝ってください。 | |
| ・ | 쟤는 이유없이 괜히 미워. |
| あの子はわけもなくむやみに憎い。 |
