정 : 情
発音:
ジョン
| 漢字 | : | 情 |
意味:
情
説明
|
|
例文
| ・ | 정이 들다. |
| 情が湧く。 | |
| ・ | 정이 많다. |
| 情が深い。 | |
| ・ | 정이 가다. |
| 情が移る。 | |
| ・ | 정이 안 간다. |
| 情が沸かない。 | |
| ・ | 정을 떼다. |
| 情を切る。 | |
| ・ | 정에 끌리다. |
| 情にほだされる。 | |
| ・ | 가차 없이 정을 뗐다. |
| 容赦なく情を切った。 | |
| ・ | 언니 같은 따뜻한 정을 느끼게 한다. |
| 姉のように温かい情を感じさせる。 | |
| ・ | 정 붙이고 살면 고향이다. |
| 住めば都。 | |
| ・ | 가는 정이 있어야 오는 정이 있다. |
| 魚心あれば水心。 | |
| ・ | 그 사람은 정말 찌질해. |
| あの人は本当に情けない。 | |
| ・ | 문자 메시지를 주고 받을 때 사용하는 이모티콘은 감정을 표현하는 또 하나의 언어로 자리 잡았다. |
| 文字メールをやりとりするとき使われる顔文字は、感情を表すもう一つの言語として定着した。 | |
| ・ | 감정의 기복이 심한 사람일수록 창의성이 풍부한 것으로 밝혀졌다. |
| 感情の起伏が激しい人ほど、創造力が豊かなことが明らかになった。 | |
| ・ | 감정의 기복이 심하고 자기연민으로 가득차 있고 히스테리가 심하다. |
| 感情の起伏が激しく自己憐憫で一杯で、ヒステリーがひどい。 | |
| ・ | 눈썹은 눈을 지키고, 얼굴 표정을 만들어 낸다. |
| まぶたは眼を守り、顔の表情を作り出す。 |
