지출 : 支出、出費
発音:
チチュル
| 漢字 | : | 支出 |
意味:
支出
説明
|
|
例文
| ・ | 지출을 줄이다. |
| 支出を減らす。 | |
| ・ | 경비를 지출하다. |
| 経費を支出する。 | |
| ・ | 매월 수입과 지출 그리고 가계의 자산과 부채를 알면 가계의 개선으로 이어집니다. |
| 月々の収入と支出、そして家計の資産と負債を知れば、家計の改善につながります。 | |
| ・ | 우선순위가 낮은 지출을 줄이다. |
| 優先順位の低い支出を減らす。 | |
| ・ | 다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다. |
| さまざまな出費があるので、余裕を持った計算をしておく必要があります。 | |
| ・ | 물가가 많이 올라서 지출이 많이 늘었다. |
| 物価が大幅に上昇したため支出が大きく増えた。 | |
| ・ | 지출이 너무 많아서 곤란하다. |
| 支出が多すぎて困っている。 | |
| ・ | 지출 내역을 자세히 분석했다. |
| 支出内容を詳しく分析した。 | |
| ・ | 지출을 줄이기 위한 계획을 세웠다. |
| 支出を削減するための計画を立てた。 | |
| ・ | 불필요한 지출을 줄여야 한다. |
| 不必要な支出を減らさなければならない。 | |
| ・ | 이번 달 지출이 많아서, 다음 달에 허리띠를 졸라 매야 한다. |
| 今月支出が多いので、来月は倹約しなければならない。 | |
| ・ | 실업과 고령화에 따른 복지 지출이 늘어나고 있다. |
| 失業と高齢化による福祉支出が増えている。 | |
| ・ | 각종 대출로 고정 지출을 겨우 막고 있다. |
| 様々な融資で何とか固定支出を賄っている。 | |
| ・ | 절약을 위해 불필요한 지출을 줄였다. |
| 節約のために不要な支出を減らした。 |
