대결 : 対決
発音:
テギョル
| 漢字 | : | 対決 |
意味:
対決
説明
|
|
例文
| ・ | 드디어 숙명의 대결이 가까워지고 있다. |
| ついに宿命の対決が近づいた。 | |
| ・ | 이번 주 토요일 프로축구 정상 대결이 기대된다. |
| 今週の土曜日、プロサッカーの頂上対決が楽しみだ。 | |
| ・ | 연패한 그는 분한 얼굴로 세 번째 대결을 제안했다. |
| 連敗した彼は忌々しい表情で三度目の対決を提案した。 | |
| ・ | 충돌과 대결을 피하고, 공통 이익을 추구하다. |
| 衝突と対決を避け、共通利益を追求する。 | |
| ・ | 이번 선거는 보수 대 진보 진영의 대결로 치러졌다. |
| 今回の選挙は保守対汎進歩陣営の対決で繰り広げられた。 | |
| ・ | 두 번째 대결에서 한층 더 성숙한 모습을 보이며 선전했다. |
| 2度の対決で一段と成熟したプレーを見せ善戦した。 | |
| ・ | 미국은 미중 경쟁을 ‘민주와 독재의 대결’로 규정하려 한다. |
| 米国は米中競争を「民主と独裁の対決」と規定しようとする。 | |
| ・ | 마침내 대결할 때가 왔다. |
| ついに対決するときが来た。 |
