韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
흉내、흉내내기 : 真似、物真似
発音: ヒュンネ
意味: 真似
説明
歌や音声などを真似することを「모창」という。흉내를 내다(真似をする)。
例文
흉내 내기의 달인
物まねの達人
대통령을 흉내 내는 개그프로그램이 인기다.
大統領を物まねするお笑い番組が人気だ。
유명가수를 흉내 내는 모창대회가 열린다.
有名歌手を真似する物まね大会が開く。
그런 어설픈 흉내는 그만 두세요.
そんなよそよそしい真似はやめてください。
앵무새는 인간의 말을 흉내 낼 수 있는 유일한 동물입니다.
オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
볼을 차는 흉내를 내다.
ボールを蹴る真似をする。
모든 것은 흉내 내기에서 시작됩니다.
全てのことが真似することから始まります。
남자 아이들은 고양이 흉내를 내고 있었다.
男の子たちは、猫の真似をしていた。
아이들은 뭐든지 흉내를 내고자 해요.
子どもは、なんでも真似をしたがりますよね。
흉내를 내다보면 비슷해집니다.
真似してみれば、近づきます。
아이들은 고양이 소리를 흉내 내며 까르르 웃었다.
子供たちは猫の声を真似しながらきゃっきゃっと笑った。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp