생각 : 考え、つもり、思い、アイディア
発音:
センガク
意味:
考え
説明
|
|
例文
| ・ | 생각이 나다. |
| 思い出す。 | |
| ・ | 생각이 들다. |
| 思いつく。 | |
| ・ | 생각을 정리하다. |
| 考えを整理する。 | |
| ・ | 저도 그렇게 할 생각이에요. |
| 私もそうするつもりです。 | |
| ・ | 몸이 안 좋아서 며칠 쉴 생각입니다. |
| 体の調子がよくなくて何日か休むつもりです。 | |
| ・ | 생각을 정리하다. |
| 考えをまとめる。 | |
| ・ | 잠깐 생각 좀 해보구요. |
| ちょっと考えてみますね。 | |
| ・ | 그럴 생각은 없었어요. |
| そんなつもりはありませんでした。 | |
| ・ | 그렇게 생각 안 해요? |
| そう思いませんか? | |
| ・ | 어머니의 생각이 옳았다. |
| 母の考えが正しかった。 | |
| ・ | 그의 제안은 우물에서 숭늉 찾는 격이다. 좀 더 현실적으로 생각해야 한다. |
| 彼の提案は井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。もっと現実的に考えるべきだ。 | |
| ・ | 그 사람은 볼매라서 자꾸 생각나요. |
| その人は見るほど魅力的で、つい考えてしまいます。 | |
| ・ | 돌아가신 할아버지만 생각하면 자꾸 눈물이 나오려 한다. |
| 亡くなったおじいさんだけ考えれば、しきりに涙が出てくる。 | |
| ・ | 오늘은 삼일절입니다. 민족의 과거와 미래를 생각해 보는 시간이 되었으면 합니다. |
| 今日は三一節です。民族の過去と未来を考えて見る時間になればと思います。 |
