오랜만 : 久しぶり、久々
発音:
オレンマン
意味:
久しぶり、久々
説明
|
|
例文
| ・ | 오랜만에 친구를 만났어요. |
| 久々に友達と会いました。 | |
| ・ | 오늘은 오랜만의 휴일이다. |
| 今日は久しぶりの休日だ。 | |
| ・ | 오랜만에 안부 전화를 했어요. |
| 久しぶりに安否電話をかけました。 | |
| ・ | 오랜만에 만난 친구는 아이를 셋 둔 유부녀가 되어 있었다. |
| 久しぶりに会った友達は子どもを3人もつ、人妻になった。 | |
| ・ | 오랜만에 사촌 오라버니와 어린 시절 추억을 떠올리며 담소를 나누었다. |
| 久しぶりにいとこのお兄さんと幼いころの思い出を浮かべながら、談笑を交わした。 | |
| ・ | 조카딸과 오랜만에 만났는데 전보다 훨씬 미인이 되었다. |
| 姪めいっ子と久しぶりに会ったが、以前よりもぐっと美人になっていた。 |
