긍정적 : 前向き、ポジティブ、肯定的
発音:
クンジョンチョク
| 漢字 | : | 肯定的 |
意味:
肯定的
説明
|
|
例文
| ・ | 긍정적으로 검토하다. |
| 前向きに検討する。 | |
| ・ | 나는 언제나 긍정적인 생각을 하려고 노력한다. |
| 僕はいつも前向きに考えようと努める。 | |
| ・ | 그는 누구보다 밝고 긍정적이며 행복한 사람입니다. |
| 彼は誰より明るく、肯定的で幸せな人です。 | |
| ・ | 사람들에게 긍정적 에너지를 주는 좋은 배우가 되고 싶어요. |
| 人に前向きなエナジーを与える良い俳優になりたいです。 | |
| ・ | 진정한 감사는 긍정적인 마음에서 나오는 것입니다. |
| 真の感謝は、前向きな心から生まれるものです。 | |
| ・ | 미래를 호기심과 긍정적인 시각으로 바라보자. |
| 未来を好奇心と肯定的な視覚で眺めよう。 | |
| ・ | 긍정적인 감정을 가진 말을 사용하면 긍정적인 일이 생긴다. |
| 肯定的な感情をもっている言葉を使うと、肯定的なことが起こる。 | |
| ・ | 많은 관점이 긍정적으로 바뀌었습니다. |
| たくさんの観点が肯定的に変わりました。 | |
| ・ | 그래도 긍정적인 성격 탓에 크게 신경 쓰진 않았다. |
| だが肯定的な性格のお陰で大きく気を遣う事は無かった。 | |
| ・ | 긍정적인 사람은 사람을 많이 만난다. |
| 前向きな人は人にたくさん会う。 | |
| ・ | 심기일전하여 긍정적으로 살기로 마음먹었다. |
| 心機一転、前向きに生きようと決めた。 | |
| ・ | 항상 울상이거나 찡그리는 사람은 긍정적으로 살지 못한다. |
| 常に泣き顔やしかめっ面の人は前向きに生きることができない。 | |
| ・ | 그녀는 항암 치료를 받으면서도 긍정적으로 생활하고 있어요. |
| 彼女は抗がん治療を受けながらも前向きに生活しています。 | |
| ・ | 국내 여론도 긍정적이었다. |
| 国内の世論も前向きだった。 |
