느낌 : 感じ、感想、フィーリング
発音:
ヌッキム
意味:
感じ
説明
|
|
例文
| ・ | 어제 만난 여자는 느낌이 좋았어요. |
| 昨日会った女性はいい感じでした。 | |
| ・ | 느낌이 이상하다. |
| 何か変な感じだ。 | |
| ・ | 마흔 살이 된 느낌은 어떻습니까? |
| 40歳になった感想はどうですか。 | |
| ・ | 그는 느낌이 좋은 사람이에요. |
| 彼は感じがよい人です。 | |
| ・ | 작년과는 느낌이 다르다 |
| 去年とは一味違う。 | |
| ・ | 느낌이 좋은 사람이 실제로도 좋은 사람이기 쉽습니다. |
| 感じがいい人が実際にもいい人になりやすいです。 | |
| ・ | 그 사람은 남자친구라기 보다 친구이상 연인이하 같은 썸씽남 느낌인듯. |
| あの人は彼氏というより友達以上恋人未満って感じかな。 | |
| ・ | 여기는 왠지 이상한 느낌이 든다. |
| ここはなんか変な感じがする。 | |
| ・ | 좌욕을 하면 피로가 풀리는 느낌이 들어요. |
| 座浴をすると、疲れが取れる感じがします。 | |
| ・ | 이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다. |
| 今度の展示会の絵はこれまでの作品と感じがとても違う。 |
